Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 13 Mar 2013 at 03:49

yum86
yum86 50 アメリカのハイスクール、日本の四大卒、現在は接客業務についています。 関...
Japanese

日経新聞にMICEの広告を~プリンスホテルの戦略語る~

MPIジャパンは2月26日、六本木アカデミーヒルズで「2月度MPIジャパンセミナー」を開催。プリンスホテル高輪・品川統括総支配人を務める徳永清久執行役員が登壇し、「Prince Tokyo MICE City~プリンスホテルは何故MICEをその主戦略として打ち出したのか?」をテーマにその取組みを語る。

講演内容
箱ものからソリューション提供への意識改革
宴会からMICE サイクルへ
経営を安定させるMICE

English

Put Advertisement about MICE in The Nikkei -Tells about Strategy of Prince Hotel-

On Feburuary 26th, MPI JAPAN held "MPI Japan Seminar in Feburuary" at Roppongi Academy Hills. CEO Kiyohisa Tokunaga, also a general manager of Prince Hotel in Takanawa/Shinagawa, appeared on the stage to talked about the theme "Prince Tokyo MICE -Why Prince Hotel has came out with MICE as its principal strategy?-" and its approach.

Lecture Contents
Reforming awareness from forcusing on the public constructions to providing solutions
Changing from a banquet to MICE
Stabilizing management with MICE

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.