Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 61 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 08 Mar 2013 at 17:31

linaaaa241
linaaaa241 61 中国青島出身。 2001年 青島大学 日本語学部入学 2005年 青島...
Japanese

●さくらや自慢の看板料理
焼きホルモン(牛テールスープ付き)
博多風醤油仕立てのホルモン鍋

●ホルモン料理
ハラミのたたき真空低温ロースト仕立
黒毛和牛テールのオイスターソース煮

●お食事
ニラガーリックチャーハン(牛テールスープ付き)
瀬戸内海産鯛茶漬け

●デザート
アッフォガード ・宇治金時 アッフォガード

飲み放題ドリンクメニュー
2時間

菊之露ブラウン/黒霧島/チューハイ各種/ソフトドリンク各種

Aプラン+プレミアムモルツ/角ハイボール/ソウルマッコリ/ハウスワイングラス(赤・白)

Chinese (Simplified)

●樱花屋特色看家菜
烤内脏(配牛尾汤)
博多式酱油味内脏锅

●内脏类
真空低温烤制松拍腹部肉
黑毛和牛耗油汤

●主食
蒜味韭菜炒饭(配牛尾汤)
濑户内海加吉鱼茶泡饭

●甜点
冰淇淋 ・宇治金时红豆冰淇凌

畅饮饮料单
2小时

泡盛菊之露棕色瓶/清酒黒雾岛/各种鸡尾酒/各种软饮

A套餐+The Premium Malt's(啤酒)/威士忌/韩国米酒/葡萄酒(成杯卖)(红·白)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: さくらやという居酒屋のメニュー表です。
固有名詞は、伝われば構いません。
一行空くごとに、メニューが変わっています。