Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Mar 2013 at 16:21

mura
mura 50 翻訳歴8か月
Japanese

金属アレルギーの方のご使用はお止めください。金属アレルギーではなくても、ご心配な方はご購入の前に専門医にご相談されることをおすすめします。

体質によって、かゆみ・かぶれを生じる場合がありますので、皮膚に異常を感じたときは、ご使用をお止めいただき専門医にご相談ください。

サウナ等高温の場所、あるいはスキー場等極寒地でのジュエリーの使用は、火傷、凍傷の原因となる場合がありますので使用しないでください。

身に着けたままのご入浴はお控えください。

English

Please refrain from using it if you have metal allergy diathesis. Even if not, we recommend you to consult a doctor before getting it if you have any anxiety.

Depending on your constitution, you may have itch or irritation. When you feel something wrong with your skin, stop using it and consult a doctor.

Use of the jewelry at hot places like sauna or extremely cold places like ski resorts is dangerous and may causes burn or cold injury. Do not put on it.

Please do not take a bath with putting it on your body.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.