Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 47 / 0 Reviews / 27 Feb 2013 at 04:13

violet
violet 47
Japanese

今日でAdamのJapan tourは全て終わりました。大阪のビデオはもう観ましたか?今日の大阪のライブでAdamが客席から受け取った、boomerang とbanana を合わせた言葉でboomeranaといいます。これは、去年のお台場のライブで、@adamlambertJapanがファンの皆に黄色いひまわりを持つようにと言ったのです。でもファンの一人が”バナナケースに黒いテープを巻いてそれを持っていく”とtweetしたら他のファンも”私も!”と言いだしたのが始まりです

English

Adam finished Japan tour today.Did you see video of live in Osaka already?It is called boomerana which he got from fans at today's live in Osaka.And the word boomerana came from boomerang and banana.This started at live at Odaiba last year.On tweeter, @adamlambertJapan told all fans to have yellow sun flowers before the live,but one of the fan tweeted "I will bring banana case rapped with black tape instead of sun flower.".Then the others started saying "me too!" That how it started.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.