Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 51 / 1 Review / 26 Feb 2013 at 18:22

English

Hey プレジールフルール, there's something about this photo that bothers me. Would you please take it down? Thanks.

Japanese

やあ、プレジールフルール、私はこの写真によって不愉快な思いをしています。これを取り下げて頂けますか?よろしくお願いします。

Reviews ( 1 )

monyo 57 以下の書籍などの翻訳に関わっています。 基本的には趣味の範囲で翻訳には関...
monyo rated this translation result as ★★★ 27 Feb 2013 at 00:34

この写真によって」のよって、やbother の訳がちょっと気になります。日本語で「不愉快」と書くと、相当気分を害している印象を与えますが、そこまでのニュアンスではないように見えますので。

primrosehill primrosehill 27 Feb 2013 at 01:24

ご指摘ありがとうございます。勉強になります。

Add Comment