Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Feb 2013 at 16:49

English

1) Create interactions with your fans

A good tip is to make sure your message with your fans is interactive. The more diverse the message is, the easier it is for fans to reply and engage with you. Fans will also know that you are listening to them. It is important to make sure that the message is relevant to your fans. A recent study revealed the biggest reason why someone unfollowed a brand is because the brand posted content that was irrelevant. An important tip is to make sure to create activities that your fans can relate to, such as photo contests or creating a wish list.

Japanese

1) ファンと対話しよう

ファンと対話することを目的としたメッセージを送るのは良い方法だ。メッセージがいろいろな形をとればとるほど、ファンはいっそう返事を送りやすくなり、かかわりを持ちやすくなる。さらに、ファンはあなたが耳をかたむけてくれることを知るだろう。メッセージがあなたのファンにふさわしいものかどうか確かめることも重要だ。最近の調査によると、人が企業のフォローを外す最大の理由は、関係のないコンテンツを表示したからだということが明らかになった。したがって、ファンとの関わりが深そうなフォトコンテストやウィッシュリストを作るなどのアクティビティを行っているかどうか、確認するのが重要となる。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://e27.co/2013/01/26/5-tips-on-how-to-engage-your-fans-on-social-media-during-the-festive-seasons/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。