Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Feb 2013 at 14:50

English

So, how does referral marketing take place?

Referral marketing takes word of mouth from the spontaneous situation where one is engaged in a casual conversation with their friends to one where maximum referrals are generated on a deliberate basis. In either case, word of mouth referrals is built upon trust which is built upon social capital.

Now, let’s ask ourselves this question:

“Do we like strangers trying to sell us something?”

Japanese

それで、リファラルマーケティングはどのように行われるのだろうか?

リファラルマーケティングは周到に計画された方法により、人々の何気ない会話から自然に発生した口コミをできる限り、実際の紹介にまで結びつくようにする。いずれにせよ、口コミの紹介はソーシャルキャピタルを土台として構築される信頼により成り立っている。

さて、次の質問について考えてみてほしい

「知らない人物が何かを我々に売りつけようとするならば、我々は果たしてその人物に好感を抱くだろうか?」

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://e27.co/2013/01/27/5-steps-on-how-to-increase-your-referral-marketing-effectively-on-social-media/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。