Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 05 Feb 2013 at 14:20

English

On-demand private chauffeur service Uber launches in Singapore, base fare starts at S$7.00

Uber, a private car hire service started in the US, has just announced their launch in Singapore, marking its first entry to the Asian market.

[Update] Uber is looking for a full time community manager in Japan. Looks like the company is planning its long awaited launch there.

Uber is your on demand private driver. While news about their expansion into Singapore was first spotted by SGEntrepreneurs back in October, the company has officially announced that they have launched in Singapore.

Japanese

オンデマンドのタクシー派遣サービスUberがシンガポールでローンチ、基本料は7シンガポールドルから

リムジン・タクシー配車サービスを米国で始めたUberは、ちょうど、同社にとって初めてのアジア市場参入となるシンガポールでのローンチを発表した。

[最新情報]Uberは日本でフルタイムのコミュニティマネージャーを探している。同社はどうやら待ち望まれたローンチを日本において計画しているように見える。

Uberとは、オンデマンドでタクシーを派遣するサービスだ。同社のシンガポール参入は昨年10月、SGEntrepreneursが最初につきとめたニュースだったが、同社は公式にシンガポールでのローンチを発表した。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://e27.sg/blog/2013/01/22/on-demand-private-chauffeur-service-uber-launches-in-singapore-base-fare-starts-at-s7-00/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。