Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 03 Feb 2013 at 09:48

gloria
gloria 52 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
Japanese

あなたから良い商品を落札できて本当に満足しています。ありがとうございます。これからもぜひよろしくお願いします。ところで、今、paypalで支払いをしようと思ったんですが、配送先が日本では決済ができない設定になっているようで、お支払いができません。早く支払いを済ませたいと考えているんですが、もう一度インボイスを送っていただけませんか?
※なるべく丁寧な表現でお願いします。(これは訳さないでください。)

English

I am very satisfied to have won good item from you. Thank you very much. I hope I can have deal in the future. By the way, I tried to pay via Paypal, but I cannot make payment because the setting seems that the payment cannot be processed if the shipping destination is Japan. I would like to pay as soon as possible, so can you please send me the invoice once again?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.