Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 04 Feb 2011 at 20:24
この商品は、日本から出品しています。発送に際しては、トランペットに傷や問題がおきないよう、緩衝材で二重に保護し、梱包した上で日本からあなたの手元にお送りします。ここに書かれていること以外で知りたい情報があればどうぞ質問してください!!
中古品であることを御理解頂き、写真を見て頂いた上で、納得した上での入札を御願いいたします。ビンテージもののトランペットですので、塗装のはがれや擦り傷が気になる方は、入札をご遠慮ください。
This item is being exhibited from Japan. When I will ship it to you, I will carefully pack it to avoid damage or any other problems, with a double cushioning protection. Also, I will ship it directly to your home from here. Feel free to ask if you have any question that have not been answered to in this description!!
Please place your bid only if you have carefully looked at the photo and if you are aware and understand that this is a second-hand item. This is a vintage trumpet, so if you are bothered by the abrasions or the peeled off coating, please refrain from bidding.