Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 31 Jan 2013 at 03:54

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

作業が終わったら、最後にどのくらい集中して作業できたかを記録します。
こうして振り返りをすることで、次回より高い集中力でのぞめるようつなげます。

この瞑想、集中しての作業、振り返りのサイクルを繰り返すことで日常的に集中力を高めることができます。これがZenメソッドです。

Zen Starterは朝一番の仕事、たとえばメール処理やニュース読みなどに有効です。また、読書や勉強など、集中力を高めたいときに効果を発揮します。

English

After finishing an activity, you record how long you were able to concentrate.

You can increase your ability to concentrate by repeating the focused work and the same cycle. This is the zen method.

Zen Starter helps effectively the tasks you do in the morning such as answering emails and reading newspapers. Also, it helps you to study, read, and increase your ability to focus.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: iphoneアプリの解説文章になります。