Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 30 Jan 2013 at 15:40

zhizi
zhizi 68
English

Panoplaza for Portal has also been integrated with Shanon’s system by using user management and analysis tracking mechanisms. This means that the portal can be easily integrated with clients’ existing CRM and CMS using APIs. Clients can utilize not only their users and contents management mechanism but also realize the access tracking and user analysis from panorama virtual contents.

Japanese

Panoplaza for Portalは、ユーザー管理と分析追跡システムを使うことでShanonのシステムにも統合されている。つまり、同ポータルはAPIを使ってクライアントの持つCRMとCMSに簡単に統合できるということだ。クライアントはユーザーとコンテンツの管理システムを活用できるだけでなく、パノラマバーチャルコンテンツでアクセスの追跡やユーザー分析も行うことができる。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://e27.sg/2013/01/01/attending-an-event-without-actually-being-there/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。