Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 67 / Native English / 0 Reviews / 30 Jan 2013 at 02:29

cuavsfan
cuavsfan 67 I passed Japanese Language Proficienc...
Japanese

運転免許証のコピーと公共料金の請求書のコピーを1月10日にファックスで送りました。
1月28日にも、もう一度ファックスしました。

ebayで出品したいので、送付した書類と私のebayアカウントをご確認ください。
最初にファックスしてから随分長くかかっているので、早急に処理していただけるとありがたく存じます。

English

I sent you a copy of my driver's license and utilities bill via fax on January 10.
On January 28 I once again sent the fax.

I want to exhibit items on eBay, so please look over the attached documents and my eBay account.
Quite a bit of time has elapsed since I first sent the fax, so I would be very appreciative if you could address this in a timely manner.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.