Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 21 Jan 2011 at 12:53

English

New

A brand-new, unused, unopened, undamaged item in its original packaging (where packaging is applicable). Packaging should be the same as what is found in a retail store, unless the item is handmade or was packaged by the manufacturer in non-retail packaging, such as an unprinted box or plastic bag. See the seller's listing for full details.

New other (see details)

A new, unused item with absolutely no signs of wear. The item may be missing the original packaging, or in the original packaging but not sealed. The item may be a factory second or a new, unused item with defects. See the seller's listing for full details and description of any imperfections.

Japanese

新品

オリジナル包装(適切な包装)の真新しく、未使用、未開封の無欠陥商品。商品がハンドメイド、もしくは印刷無しの箱やプラスチックの袋のような小売店仕様でない方法で包装されていることを除いて、包装は小売店に置かれているものと同じでなければならない。全詳細は販売者のリストをご覧ください。

新品 その他(詳細をご覧ください)

まったく消耗の跡が見られない、新しい、未使用の商品。商品はオリジナルの包装をされていない、もしくはオリジナルの包装であるが封されていない。商品はB級商品、もしくは欠陥のある新品、未使用の商品。全詳細、欠陥についての記述は販売者のリストをご覧ください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.