Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 25 Jan 2013 at 04:01

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

アイテムではStrapが人気がありますが、Fate/Zeroで登場した金髪のArcherも含まれているのでお間違えがないように!

同人誌では、同じサーヴァントであるLancerやSaberと一緒にいるものや、Fate/ZeroバージョンではKiritsugu Emiyaと一緒にいるものなど、たくさん種類があります。

また、彼は「別に、アレを倒してしまっても構わんのだろう?」という名言を残しており、日本では「死亡フラグ」の代名詞として有名です!本当はかっこいいのにシーンなのに!!

English

Straps are popular items, but please do not get confused because they include blond Archer, who appeared in Fate/Zero.

In Dojin-shi, he often appears with other servants Lancer and Saber. In the Fate/Zero version, he is depicted along with Kiritsugu Emiya. There are many.

Also, he is often quoted saying, “It doesn’t matter if I defeat that one?” In Japan, he epitomizes the death flag. It is actually a dashing scene.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 日本のアニメのキャラクターの紹介文です