Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 18 Jan 2011 at 21:54

serenity
serenity 51 enjoy meeting people with various bac...
Japanese

Mは1月3日午後3時に、自宅周辺でいなくなった。彼女は家の中で生活していたので土地勘はない。彼女にとって初めての迷子。家庭内で最近、特に変化はなかった。もなかがいなくなった時、I(4歳・雄・Mの夫)、Z(2歳・雄・Mの息子)が一緒だった。車か何かの気配がして、Iが家を脱走して、MはIを注意する感じでI、Zと一緒に走って行ってしまった。その後、すぐにKが追いかけたが、Iが最初に戻ってきて、Iと一緒に探しに行ったら、Mが途中で出てきた。

English

M got lost near home 3 in the afternoon on January 3rd. she doesn't have a sense of locality as she is an indoor dog. It was first time for her getting lost. There was no change in the family to speak of. I and Z were with her when she got lost. There was a sing of a car or something then I ran away from home. M also ran off with I and Z as if she was telling him not to run off. K chased after them soon after. I came back first. M appeared back when K went to look for her with I.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アニマルコミュニケーションの内容です。Mは犬(メス)、Kはクライアント(女性)です。