Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 51 / 0 Reviews / 15 Jan 2011 at 22:14

English

etailed description
Vinyl: The vinyl looks superb and has retained its original high sheen. It has clearly been very well cared for. Under bright light just fine hairlines and sleeve removal-type marks were visible on either side. I have played the entire LP and it sounds brilliant. There is some background noise and crackle audible in the quiet passages and the run-ins/outs, fades, silent grooves and intros, and the occasional random click or pop but there is absolutely nothing loud or intrusive.

Japanese

詳細
ビニール: ビニール部は無傷でオリジナルの光沢をそのまま備えています。以前の所有者が大切に扱っていたことがわかります。明るい照明が当たると、極細の線とカバーの袖をはずした際のマークが両側にあります。LPを試聴しましたが、サウンドは非常に良好です。バックグランドにかすかなノイズ、また音の始まりと、フェードイン/アウト、また曲の演奏間の音のない部分、イントロ部などにランダムにパチパチという雑音が聞こえますが、微細なため、音質には影響しません。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 商品レコードの紹介文です。宜しくお願いします。