Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 58 / 0 Reviews / 22 Jan 2013 at 20:26
Japanese
不老不死になれないと判断した彼女は、弟子であるMononobe no Futoと一緒に尸解仙になることを決める。
その後寺院のない幻想郷に霊廟ごと移動させました。
原作では最高難易度であるルナティックの中で、最も強いボスキャラクターとも称されています。
また古き日本の人物をテーマにしていることから矢を用いた攻撃が多いです。
English
She concluded that she cannot be immortal, and became ShikabaneKaiSen with her disciple Mononobe no Futo.
After that, she were moved to Gensokyo which has no temple including the shrine.
In the original work, it is referred as the strongest boss character among the highest level lunatics.
Also, many attacks were made by arrows since it was themed by old Japanese figures.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
日本のゲームのキャラクターの紹介です