Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 15 Jan 2011 at 00:13

English

Thank you for message! No problem. I have a lot of patience.

One possible source of CoC documents is car manufacturers. Naturally they
have all information about certification of cars, they have manufactured and
documents, created by car manufacturers will be accepted by Finnish
authorities. Another question is, whether car manufacturers are willing to
help individual car exporters to develop their business by giving necessary
documents.

Japanese

メッセージありがとう!気にしないで下さい。私は辛抱強いです。

CoC書類の可能なソースの一つは、車製造業者です。本来、彼らは製造する車の許可においての全情報を持ち、フィンランド当局に許可されるはずの車製造業者によって作成された書類を持ちます。もう一つの質問は、車製造者が事業の発展のため、必要な書類を提供することによって個人の車輸出業者を手助けできるかどうか。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.