Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 58 / 0 Reviews / 29 Dec 2012 at 00:00

basweet
basweet 58 I have a minor in Japanese studies an...
Japanese

新品ではない商品を返品する場合は最大で商品の50%を返品手数料として請求できるとサイトの返品ポリシーにあります。(カスタマーサポートにも確認しました)
しかし本来ならば100%の返金はできませんが、検討の結果、今回に限り返金させいただきます。残りの20%を返金いたしましたので確認してください。

English

When returning items which are not new, it is in the site's return policy that you will be billed up to 50% of the item price as a return handling charge. (I have also confirmed this with customer support.)
However, although we normally cannot return 100% of the original price, after further examination, we will allow it this time only. The remaining 20% has been returned to you. Please confirm this.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.