Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 55 / 0 Reviews / 29 Dec 2010 at 13:59

Japanese

Mは、シャンプーをしてもらうのが好きなようで、シャンプーしたてのふかふかとしたやわらかい毛ざわりと匂いがとても心地よく感じられました。「Mは本当にハンサムですね!」と伝えると、「ありがとう。Cのおかげだよ。いつもボクを清潔に格好よく保ってくれるんだ」という声が聞こえました。

English

M seems to love shampooing his hair, and I felt so comfortable his soft hair texture and scent that just washed. When I told "M is really handsome!!", I heard 'Thank you. It is because of C. She always keeps me clean and good looking."

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アニマルコミュニケーションの内容です。Cはクライアント(女性)、Mは犬(オス)です。