Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Dec 2012 at 06:15

tiwii
tiwii 50 日本に居住している韓国人 職場で英語と日本語を使って業務を行なっている。...
English


* By using our Service you understand and agree that we are providing a platform for you to post content, including photos, comments and other materials ("User Content"), to the Service and to share User Content publicly. This means that other Users may search for, see, use, or share any of your User Content that you make publicly available through the Service, consistent with the terms and conditions of this Privacy Policy and our Terms of Use (which can be found at http://instagram.com/legal/terms).

* Our Policy applies to all visitors, users, and others who access the Service ("Users").

Japanese

*我々のサービスを利用するということで、あなたは、我々があなたにコンテンツを投稿したり、写真を添付したり、コメントやその他、サービスすることとユーザーのコンテンツを公的にシェアするプラットフォームを提供していることを理解しそこに同意することになります。これが意味することは、他のユーザーがあなたが公的にしたサービスに関わるすべてのコンテンツを探したり、見たり、使ったり、シェアできることを意味し、これらが個人情報保護条約および利用規約と矛盾しないことを意味します。(これは以下のサイトで見られますhttp://instagram.com/legal/terms)

*我々の条約はすべての訪問客、ユーザー、そしてサービスにアクセスする人に適用されます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.