Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Dec 2012 at 01:05

English

As the current iPad Mini is still in short supply, we may be getting a little ahead of ourselves.

TXN refers to Texas Instruments, which has supplied components to iPads in the past, including relatively obscure silicon like touchscreen line drivers.

"Samsung handset road-map: Samsung display will be ready to ship unbreakable plastic substrate screen by 2q end, with bendable in 2h13," he wrote, referring to the second quarter and second half of 2013, respectively.

Samsung talked about phone with bendable screens as recently as last month.

And what about that the Galaxy 4? "Galaxy 4 likely ships a month early if carriers want it at end of March, [semiconductor companies]...support will start mid-Feb," he wrote.

Japanese

現行のiPad Miniは今でも供給不足であり、我々は少々、先回りしているのかもしれない。

TXNとはTexas Instrumentsを指しており、同社は過去にiPadへタッチスクリーンのラインドライバのような比較的目立たない部品を供給している。

「Samsung携帯電話端末ロードマップ:Samsungのディスプレイは2qの終わりまでに、壊れないプラスチック素材のスクリーンを、そして2h13には曲げることが可能なものを搭載する準備を整えるだろう」と、それぞれ第2四半期と2013年後半に言及して書いている。

Samsungはつい先月、曲げることが可能なスクリーンが搭載されたスマートフォンについて話していた。

ではGalaxy 4についてはどうだろうか?「Galaxy 4は、もし携帯電話事業者が3月の終わりに欲しがるならば、おそらく1ヶ月早く出荷されることになるだろう、[半導体メーカー]・・・の対応は2月の中頃に始まることになる」、と同氏は書いている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.