Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 19 Dec 2012 at 14:56

English

Users can add or may have Metadata added to their User Content including a hashtag (e.g., to mark keywords when you post a photo), geotag (e.g., to mark your location to a photo), comments or other data. This makes your User Content more searchable by others and more interactive. If you geotag your photo or tag your photo using other's APIs then, your latitude and longitude will be stored with the photo and searchable (e.g., through a location or map feature) if your photo is made public by you in accordance with your privacy settings.

Japanese

ユーザーはコンテンツにハッシュタグ(例:写真にキーワードを付与する)やジオタグ(例:写真に位置情報を付与する)、コメントといったメタデータを付けることができます。それによりユーザーコンテンツをより他の人から見つけやすく、インタラクティブにできます。写真を公開した場合はプライバシー設定に従って、写真につけたジオタグや他のAPIタグからの経緯情報が写真とともに保存され(位置機能・地図機能などで)検索できるようになります。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.