Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Dec 2012 at 15:47

English

Weixin Earphone

Weixin, or WeChat, delivered a number of custom-made earphones for media and industry people to try out. Functions only include sending and receiving voice messages and adjusting the sound level. Currently it’s not for sale.

Tencent is also partnering with hardware makers in certain sectors to do customized devices, such as having QPlay, a specially designed QQ Music solution, built in all kinds of music playing devices. It is reported that over ten device manufacturers have reached deals with QPlay, including professional music player makers like Sonos and smart TV makers like TCL (article in Chinese).

Japanese

Weixinのイヤホン

Weixin、もしくはWeChatはメディアや業界の人々が試してみることができるよう、カスタムメイドのイヤホンをたくさん配布した。機能は音声メッセージの送受信、および音量調節に限られていた。今は販売されていない。

Tencentはさらに、ハードウェアメーカーのある部門と提携して、カスタマイズされた端末を提供しようとしている。たとえば、あらゆる音楽再生端末を内蔵しており、QQ Music向けに特別にデザインされたQPlayといった端末だ。10以上の端末メーカーがQPlayとの契約に至ったとの報告がある。その中には、Sonosのようなプロ向け音楽再生機器メーカー、TCLのようなスマートTVメーカーが含まれる(中国語の記事)。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://technode.com/2012/12/13/tencent-as-a-hardware-player/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。