Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Dec 2012 at 15:45

English

QRobot

Partnering with SIAT, the Shenzhen Institutes of Advanced Technology of the Chinese Academy of Sciences, Tencent initiated the development of QRobot, a penguin-shaped small robot that can interact with people, in 2010. The first ones were shipped in August 2011 and sold on the company’s e-commerce platform.

Japanese

QRobot

SIAT(the Shenzhen Institutes of Advanced Technology of the Chinese Academy of Sciences)と提携し、Tencentは2010年、人間と交流するペンギン形をした小さいロボットQRobotの開発を始めた。その最初の成果は2011年8月に市場へと送り出され、そして同社のネット通販プラットフォームにおいて販売された。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://technode.com/2012/12/13/tencent-as-a-hardware-player/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。