Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 14 Dec 2012 at 14:24

obnty
obnty 50 I'm a project coordinator responsible...
English

Discover the Wonders of Metro Manila with Looloo App

Earlier this year, we wrote about Philippines-based startup TrafficDito, which provides updates on traffic in Manila. Nine months later, the same team has a new project: Looloo app. It allows people to discover the best dining, entertainment, and travel destinations within Metro Manila.

Japanese

Looloo Appでメトロマニラの楽しみを発見しよう

今年の始め、マニラの渋滞情報をアップデートしてくれるフィリピンのスタートアップTrafficDitoについての記事を書いた。その9ヶ月後、TrafficDitoは新しいプロジェクトに取りかかっていた。それがLooloo appだ。このアプリはメトロマニラで最高のレストラン、エンターテインメント、行くべき場所を簡単に発見させてくれる。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.techinasia.com/looloo-app/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。