Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 13 Dec 2012 at 12:32
That WeChat, like all domestic social media, poses a security risk to dissidents should not come as a surprise. Nor is it particularly surprising that countries like Taiwan are concerned about the potential security implications of the service. But interestingly, Chinese authorities see the service as something of a threat as well. On Sunday evening, state-run broadcaster CCTV ran a feature piece about the dangers of WeChat, focusing primarily on how its anonymity and location-reporting features can give criminals an easy in.
WeChatが国内の他のソーシャルメディアすべてと同じく、反体制活動家にとって保安上のリスクとなることは驚きではない。同様に台湾のような国が同サービスにおいて可能性のあるセキュリティ問題について関心を持っていることも特に驚くべきことではない。けれども興味深いことに、中国当局も同様にこのサービスをちょっとした脅威だと考えているのだ。日曜日の夜、国営放送CCTVはWeChatの危険性について取り扱った特集番組を放映した。これは主にその匿名性とロケーションを報告する機能のせいで、どのように犯罪者に容易につけこまれることになるか、という点にフォーカスを当てていた。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。