Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / 0 Reviews / 11 Dec 2012 at 12:20

English

From the state company side, Nguyen Manh Hung, vice general director of Viettel Group, one of Vietnam’s leading telecoms, stated that Viettel wants to see every person in Vietnam with a smartphone, and every family with a 10Gbps broadband internet connection. Viettel has already been quite aggressive with uptake in schools, providing over 30,000 schools with internet connectivity. By 2015 their goal is to have fiber optic lines in every village in the country and by 2020 to equip 70 percent of all households with broadband internet. Other major telecoms companies, including VNPT, SCTV, and FPT, also share this aggressive sentiment and are implementing strategies of their own in their sectors.

Japanese

ベトナム有数の通信会社のViettel Groupの副部門長を務めるNguyen Manh Hungは、国営企業側の考えとして、どのベトナム人にもスマートフォンを保有してもらい、どの家庭にもインターネット接続用に10Gbpsのブロードバンドを利用して欲しいと語った。Viettelは積極的に教育分野にも入り込み、既に30,000校に対してインターネットへの接続サービスを提供している。同社は2015年までには、国内全ての町に光ファイバーを引き、2020年までに70%の家庭にブロードバンド設備を導入する目標を掲げている。VNPT、 SCTVやFPTを含む他の通信大手も独自の戦略を練って、同じ様にそれぞれの地域に対し積極的に普及活動を進めたいと考えている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.techinasia.com/vision-vietnams-internet-future/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。