Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 06 Dec 2012 at 14:45

nanten
nanten 53
English

This detector is not explosion-proof and must not be used in the presence of
flammable anaesthetics.


Statement
The MEDICAL DELECTRICALEQUIPMENT needs special precautions regarding EMC and needs to be installed and put into service according to the EMC information provided in the ACCOMPANYING DOCUMENTS (this instruction).
Portable and mobile RFcommunications equipment can affect MEDICAL EELECTRICAL EQUIPMENT.
The equipment is without a manual sensitivity adjustment, hence: The minimum amplitude or value of PAITIENT physiological signal is >90dB

Warning:
Operation of the EUIPMENT or SYSTEM below this amplitude or value may cause inaccurate results.

Japanese

この検出器には爆発耐性はありません。可燃性麻酔剤のある場所では使用してはいけません。

声明
医療用電気機器はEMCに関して特別な注意が必要です。また、設置と利用開始の際には添付書類(この説明書のこと)にあるEMC情報に従う必要があります。
持ち運び可能あるいは携帯性の高周波通信機器は医療用電気機器に影響を与えることがあります。
ゆえに、この装置は手動の感度調整をしていません。:最低の強度あるいは耐えうる生理信号の値は>90dBです。

注意事項:
この強度以下でのこの装置、システムの操作は不正確な結果の原因になります。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 胎児ドップラー聴診器心音計のマニュアルです。URL:http://fetaldoppler.facelake.net/fetal-doppler-angelsounds-manual.pdf