Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 04 Dec 2012 at 03:45
Japanese
返金について
返金手続きはいつまでに行ってもらえるか?
返金を確認の上、返品したい。
返品に際しての国際送料、受け取りに際し支払った関税が
35ドルかかったのでそれも保証して欲しい。
English
Regarding refund
When will the refund process be done?
I would like to return the item upon receiving the refund.
I also would like to ask you for additional 35$ for the international postage and the customs on the arrival of the item.