Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 04 Dec 2012 at 00:17

setsuko
setsuko 50 リサーチを重ねて文章内容への理解を深め、「簡潔且つ精度の高い訳」をお届けで...
English


Thank you so very much for the information you have provided although that is not the correct code for this order. Unfortunately, since we generally only hold orders 3-4 days waiting for verification information, this order expired and was canceled.

We apologize for the inconvenience this may have caused you.

If you require additional assistance or have any other questions, please contact us at verifyorder@urbanoutfitters.com and please include this email, or call 1-877-454-2507.

Japanese

せっかくお手数をかけてご連絡いただいたのですが、お客様よりご提供いただきましたコードはこちらの注文でご使用いただけないものでございました。

恐れ入りますが、情報照合中のお取り置き期間は3~4日間までとなっており、期限超過のためこの注文は既にキャンセル扱いとなりました。

お客様に多大なご迷惑をおかけしましたことをお詫びいたします。

また何かこちらのほうでお客様のお力になれることがございましたら、遠慮なくお申し付けくださいませ。メールの場合はverifyorder@urbanoutfitters.com まで、またはお電話1-877-454-2507でお受けいたします。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.