Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 72 / 0 Reviews / 27 Nov 2012 at 12:44
[deleted user]
72
Japanese
Order number:1111について、今どのような状況になっているか教えて下さい。
11月1日に注文しましたが、その後いまだにペイパルのステータスが"Pending"になっているのに気が付きました。
ペイパルに直接問い合わせすると、相手側が送金を受け取っていないだけだと言っていました。
ですが、支払い手続き中にエラーが表示されてしまったので、こちら側の問題ではないかと心配しています。
ご確認お願いいたします。
No.1111をキャンセル処理してください。
改めて、注文し直します。
English
Regarding Order number: 1111, please tell me the current situation.
I ordered it on November 1st, but I noticed afterwards that on PayPal the status is still "Pending".
When I directly asked PayPal, they said that it meant that the other party had not received the money.
However, because an error was displayed during the payment procedure, I am worried that it is my problem.
Please confirm this.
Please cancel No.1111.
I will make the order again.