Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 01 Dec 2010 at 00:32

junnyt
junnyt 52
Japanese

取引先からあらためて「 今後キャンセル デートを1日でも過ぎたものは商品は受け取らな い」 と方針だと言われていれましたので、 添 付ファイルのキャンセルデートリスト 常に注意してください。 また、デリバリーの状況に遅延、変更がある 場合は、 随時ご連絡ください。

English

Please always be careful to attached list of cancel dates.
That's because the client said to us again that they wouldn't recieve products even if one day is behind the cancel data from then.

Plus, if the deliverly situation is late or changed somehow, please let me know anytime.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.