Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 30 Nov 2010 at 23:36
Japanese
取引先からあらためて「 今後キャンセル デートを1日でも過ぎたものは商品は受け取らな い」 と方針だと言われていれましたので、 添 付ファイルのキャンセルデートリスト 常に注意してください。 また、デリバリーの状況に遅延、変更がある 場合は、 随時ご連絡ください。
English
I heard all over again that client shall not accept the goods which is delivered delay even a day after cancelling. Therefore, kindly pay attention the canceled list in the attached file. Moreover, please let me know soon if there is any delay and changement on delivery condition.