Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 Nov 2010 at 07:38

cocco
cocco 50
Japanese

重要なのは、一般のベンチャーやボランティアとも異なるソーシャル・アントレプレナーシップを持つということです。
また、ソーシャルアントレプレナーのもたらすソーシャルイノベーションは、単に技術的な革新というよは、社会サービスの提供の新しい仕組みであったり、さらに人と人との関係性の変化という点に注目する必要があるとおもいます。

ステークホルダーのセッションでは、私たちが組むべき相手はどこなのかということを改めて考え直す必要があることを感じました。

English

The important thing is to have entrepreneurship different from general volunteer organization or venture business.
However, entrepreneurship leads social innovation,not only as technical revolution, yet as structure to provide new social service. So, I believe, eying on change of relationship become also important.

The session for stakeholder made us feel that it is necessary to think over once again where our target are.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.