Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 55 / 0 Reviews / 24 Nov 2010 at 16:54

[deleted user]
[deleted user] 55
Japanese

A)マイクロカレント(微弱電流)。ReFaは、ソーラーパネルとローラー内部に組み込んだマグネットリングの機能により、マイクロカレントを発生させています。マイクロカレントとは。人の肌には、もともと微弱な電流が流れています。 この電流は、肌表面に痛みを感じることもなく、自然に流れていて、健康的で美しい肌を守るひとつの要素ともいわれています。B)プラチナムコート。表面はプラチナをコーティングしました。変質しにくい性質をもつプラチナ。変色もしにくいので、この輝きが長続きます。

English

A) Microcurrent (imperceptible electricity). Rafe makes a microcurrent with the function of a solar panel and a magnet ring in a roller. What is a microcurrent. The imperceptible electricity is originally flowing on a human skin. People doesn't feel the electricity on their surface of the skin, and it flows naturally and is said that one of the element to protect the skin healthy and beauty.
B) Platinum coat. It is coated by platinum on the surface. Platinum is difficult to metamorphose. It is also difficult to change color, so the shine will last.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.