Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 19 Nov 2012 at 03:45

[deleted user]
[deleted user] 52
English

Moctezuma also extended the boundaries of the Aztec empire beyond the Valley of México to the Gulf Coast, subjugating the Huastec people and Totonac peoples and thereby gaining access to exotic goods such as cocoa, rubber, cotton, fruits, feathers, and seashells
About 1458, Moctezuma led an expedition into Mixtec territory against the city-state of Coixtlahuaca, the pretext being the mistreatment of Aztec merchants. Despite the support of contingents of Tlaxcala and Huexotzingo warriors, traditional enemies of the Aztecs, the Mixtecs were defeated.

Japanese

MoctezumaはValley of Méxicoとメキシコ湾岸までアステカ帝国の境界線を延長し、ワステカ族の人々とトトナコ族の人々を従えて、カカオ、ゴム、綿、果物、羽、そして貝殻のようなエキゾチックな商品へのアクセスを得た。
1458年頃、 MoctezumaはCoixtlahuacaの国家都市に対して、アステカ族の商人の虐待を言い訳でミステク領土を侵略した。アステカの伝統的な敵、トラスカラとHuexotzingo戦士の部隊の支援にもかかわらず、ミステクは敗れた。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.