Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 18 Nov 2012 at 11:00

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

10.
(P)
トップページの検索窓に「検索」のボタンがない為、使い方が分からない。
(S)
検索ボタンを追加する。

11.
(P)
検索結果ページのページ送りボタンが小さくて押しづらい。
(S)

12.
(P)
「免責事項 運営者 お問い合わせ」の記述は、全部のページには必要ない。
(S)
トップページ以外の「免責事項 運営者 お問い合わせ」の記述を削除する

13.
(P)
作品の写真の下のmapはいらない。
(S)
作品の詳細説明画面から、google mapを削除する

English

10.
(P)
Because there is no "search" button on the search window on the top page, you don't know how to search it.
(S)
Add the search button.

11.
(P)
The go to next page button on the search result page is so small that it is hard to click.
(S)

12.
(P)
There is no need to put "Disclaimer Manager Contact" on every single page
(S)
Erase them except for the one on the top page.

13.
(P)
We don't need the map under the photos.
(S)
Eliminate the Google map on the detailed information on works page.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info:
あるwebサイトの、改善要求とそれへの対処を記述したものです。
(P)とは問題点、(S)とは解決策を示しています。

このwebサイトは下記のものです。美術作品や美術館のデータベースです。作品を検索したり、コメントを投稿したりできます。

http://www7187ue.sakura.ne.jp:8080
ID: growing
Password: museum