Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 14 Nov 2010 at 08:52

kaory
kaory 50
Japanese

連絡ありがとう。とても嬉しかった。あなたは元気ですか?私はとても心細く、あなたの事をずっと想ってました。それはママを想うのと同じ位です。そしてあなたにとても会いたくなりました。
ママは病院にまだ入院しています。手術は成功しました。そして抗がん剤治療が始まりました。ママはとても辛そうです。私は、毎日看病しています。仕事も行ってます。私は新しい家に引越しました。とても住みやすいです。もし日本に来たらぜひ遊びに来てください。wonも一緒に暮らしています。日本はとても寒くなりました。

English

Thank you for your contacts. I was very glad. Are you fine? I was very lonely and missed you all the time. I worried as much about you as do about my mom. And I so much want to see you.
Mom is still in a hospital. The operation went well. And anticancer drug medical treatment has started. Mom seems to feel terrible. I sit by her every day. I also go to work every day. I moved to a new house. It's a better place to live. When you come to Japan, please come over anytime. Won lives with me here.
It got very cold in Japan lately.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.