Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 55 / 0 Reviews / 14 Nov 2010 at 07:10

Japanese

連絡ありがとう。とても嬉しかった。あなたは元気ですか?私はとても心細く、あなたの事をずっと想ってました。それはママを想うのと同じ位です。そしてあなたにとても会いたくなりました。
ママは病院にまだ入院しています。手術は成功しました。そして抗がん剤治療が始まりました。ママはとても辛そうです。私は、毎日看病しています。仕事も行ってます。私は新しい家に引越しました。とても住みやすいです。もし日本に来たらぜひ遊びに来てください。wonも一緒に暮らしています。日本はとても寒くなりました。

English

Thank you to contact me. I'm so happy. How are you? I felt so lonly and I was thinking about you all the time. The same as I think about your mother. And I was missing you so much.
Your mother is still in the hospital. The operation she had was successful. And chemotherapy was started. It seems she has a very hard time. I'm nursing her every day. I also go to work. I move to a new house. It is very confortable house. If you come to Japan, please visit my house. Won lives with me too. The cold weather has set in Japan.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.