Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 29 Oct 2010 at 14:30
Japanese
今回、オーダーできませんでしたが次回の シーズン宜しくお願いします。 また、支払いの件ですが、来週サンプルの請求分はお支払いする手配をしています。 製品の添付ファイルの返品希望リストについて のご解答至急お願いします。 もしくは、全ての商品を引き取る場合は70%の ディスカウントを希望しています。 なぜならキャンセル商品なのになぜ買取らなく てはいきないのです。
English
We did not get to order this time, but are looking forward to deal with your company next season. Regarding the payment, we have arranged it so that the payment due incurred for the sample products will be made next weekon. We need your immediate response regarding the list of returning products in the attaced file. If you want us to retain all the products we must ask you to give us 70% discount off the price for they are the products we have canceled to order.