Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 27 Oct 2012 at 09:15

gloria
gloria 52 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
Japanese

私は豊田市に住んでいます。まさしく工業都市です。

以前は、フットサルをしていましたが、今はもうやっていません。
でも、たまに昔のメンバーと集まって練習をしたりします。私はキーパーを担当しています。
また、趣味で5年位前からアメリカのおもちゃを集めています。
欲しいものが沢山ありすぎて困ります。
あなたはまだ、スポーツをしていますか?

English

I live in Toyota city, the well-known industrial city.

I have ever played futsal, but now I do not play so frequently.
Sometimes I play it with my futsal members. I am in charge of the keeper.
I also collect American toys from five years ago.
There are so may toys that I want.
Do you still play any sports?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.