Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Sep 2010 at 11:22

kaory
kaory 50
Japanese

煮出す場合:約1リットルの沸騰したお湯に1袋をいれ、4~5分煮出してお飲み下さい
急須の場合:急須に1袋をいれ熱湯を注ぎ、4~5分おいてからお飲み下さい。色、味がでる間、数回お飲み頂けます
冷やして飲む場合:煮出した後よくさましてから冷蔵庫で冷やしてお飲みください。
熱湯には十分ご注意下さい
お作り頂いたお茶を保存される場合は、必ず冷蔵庫に保存し、その日のうちにお飲み下さい
お茶の成分が沈殿したり、濁ったりする事がありますが、品質には問題ありません。
水出しはおやめ下さい

English

When decocting: put one bag into about 1 liter of boiling hot water, decoct it for 4 to 5 minutes, and drink. When using a teapot: put one bag into a teapot, pour out boiling water, and drink after setting for 4 to 5 minutes. While color and taste come out, you can drink several times. When drinking after served chilled: cool it enough after decocting and chill in a refrigerator and drink. We careful of boiling water enough. When the tea which you made is saved, be sure to save in a refrigerator and to drink within the day. Although the ingredient of the tea may precipitate or become muddy, in quality, it is satisfactory. Do not infuse in cold water.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: お茶に関する説明です。