Translator Reviews ( Japanese → Native English )
Rating: 45 / 0 Reviews / 13 Oct 2012 at 01:05
Japanese
ケージを作るのは非常に時間がかかるから気長に待ってね!でも必ず作って連絡するよ。(笑顔
cupにはDarkSoul製のTOOBZを使用して、dogboneはFLM Mid Armに付属してるdogboneを使ってるよ。
このコンビネーションで壊れたことはないよ。
僕のBajaは重量が18kgもあるんだ・・・・重すぎだよね(笑
BZM50かRCMK Twinのエンジンが欲しいんだけどハイパワーエンジンを積むとまともに走らないから悩むんだよね~
English
Making a cage may take up a long time so please wait patiently. But for sure i will contact you. ( laughing face)
For the cup is using Darksoul's TOOBZ and FLM MId Arm that come with a dogbone.
It do not broke in this combination.
I also have a baja weight 18kg....it's overweight isn't it..(LOL)
I really want the BZM50 or RCMK Twin but i'm worry the high power engine do not to gain decent.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
ラジコンカーの会話です