Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 67 / Native English / 0 Reviews / 21 Sep 2012 at 05:36

cuavsfan
cuavsfan 67 I passed Japanese Language Proficienc...
Japanese

Payoneerセールスチーム様

ご連絡ありがとうございます。
当方のビジネスは日本から、
amazonへ出店し商品を販売する輸出業を行っています。

amazon.comでは米国口座がないと現金を受け取れない為、
Payoneerのサービスを活用したいと考えました。

以下の質問にお答えます。

- 貴社はどこへ支払いをするのですか?
amazon.comへの手数料を毎月支払います。


- どの会社が支払いをするのですか?
基本的にはamazonからの入金を受け取る為の口座が欲しいと考えています。


English

Payoneer Sales Team,

Thank you very much for contacting me.
My business operates out of Japan and exports products via Amazon.com.

Because Amazon.com does not support foreign bank transfers, I am interested in using Payoneer's service.

Here are the answers to your questions.

- Where does your company make payments to?
Every month we pay fees to Amazon.com.

- Which company makes these payments?
Basically, we would like a bank account that can be used to accept money from Amazon.com.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.