Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 66 / Native Japanese / 0 Reviews / 20 Sep 2012 at 00:52

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
English

If you’re a restaurant, bar or are a related business, you can claim your page for free and build your company’s profile on Yelp. This might prove to be a big revenue driver later down the line for the Singapore outfit if the local market follows the path that Yelp has seen so far in general and when Yelp Singapore allows local advertising: last year, Yelp made 78% of its revenue from local advertising.

Japanese

レストラン、バー、もしくは関連ビジネスに就いていれば、Yelp上に自分のページを無料で設置でき、また自社プロフィールを構築することができる。Yelpがこれまでに辿ってきた同様の道のりをシンガポール市場も辿ることになり、Yelp Singaporeが現地広告を取り入れていければ、このサービスは後にシンガポールにとって大きな収益源になると思われる。Yelpは去年、その収益の78%を現地広告によって得ている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.