Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 47 / 1 Review / 19 Sep 2012 at 19:52

English

wish you all the best and stay gorgeous.....*oh I wish I could know how to call your name* many prosper years to come ne..omedetou!

Japanese

あなたのすべてのベストをお祈りする。
ゴージャスのままでね!
*ああ。。。あなたの名前の呼び方をしりたいい!!*

多くの繁栄年がありますようにね。。。
おめでとう!

Reviews ( 1 )

natsukio rated this translation result as ★★ 17 May 2014 at 01:00

不自然な日本語です

Add Comment