Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 56 / 0 Reviews / 12 Sep 2012 at 14:43

Japanese

武内直子先生の原作そのままでも十分素敵だったのですが、
作品やキャラクターを知らない人にも楽しんで頂きたかったので、
思い切ってゴージャスな衣装にアレンジしました。

実は幼い頃、実写版のセーラームンを見たことがあったんですが、あまりにも
イメージと違ったことがショックでトラウマになってしまったんです。
人間が演じていることも前提の上で、全然違うよ!!!って。苦笑

-子供は、作り手の都合まで考えないですもんね。笑

English

The original costume in the work of the master Naoko Takeuchi was already fantastic, but wanted to amuse the people who does not know the original comic and character. So I made the costume so gorgeous.

When I was young, I saw the live-action version of 'Sailor Moon', but I got so shocked that I was traumatized.
Even though I knew actresses played them, I was still shocked. "It is so different!!" LOL

- As a kid, You would not consider their circumstances. Lol

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.