Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 56 / 0 Reviews / 12 Sep 2012 at 13:41

Japanese

一般的には、「漫画や映画や舞台などのキャラクターを真似して衣装を着る」
というくらいにしかコスプレの意味はとられてないのかもしれません。
でも、あまりのクオリティに圧倒され、言葉を失うこともあります。
コスプレをしていて自分自身もすごく楽しいですし、
人を喜ばせることができる最高のエンターテイメントだと思っています!


-素敵な想いを教えてくださりありがとうございます。

今回のインタビューもそうですが、コスプレを通じて、これまでに素敵な
方々とのたくさんの出会いがありました。

English

In general, the cosply is seen just as "dressing up costumes like characters in comics, movies, and stages."
But you could get knocked out to forget what to say when you see such great cosplay quality.
I really enjoy myself when I do cosplay.
Cosplay is the greatest entertainment which can make people happy!


- Thank you for telling us your wonderful thought.

As well as this interview, I have met so many people in different occasion through cosplay.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.